La mort de Mercedes Sosa

Dernières nouvelles musicales
Avatar du membre
Bert
(°_°)
Messages : 2035
Enregistré le : lun. mars 09, 2009 5:32 pm
Localisation : Marseille, et La Vieille lyre, Normandie
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Bert »

Oui! même trempe que Yupanqui. Humanistes, ils étaient ! :|
Avatar du membre
donadey michel
(°_°)
Messages : 1383
Enregistré le : ven. nov. 30, 2007 10:35 am
Localisation : marseille

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par donadey michel »

Bert a écrit :Oui! même trempe que Yupanqui. Humanistes, ils étaient ! :|
vivanistes ? humanistes ?

non, pas de "istes"

Humains et vivants.
Avatar du membre
donadey michel
(°_°)
Messages : 1383
Enregistré le : ven. nov. 30, 2007 10:35 am
Localisation : marseille

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par donadey michel »

voilà "ma" traduction de cette chanson ... pleine d'images .... pardonnez et corrigez svp si j'ai fait des erreurs (j'ai jamais vraiment appris l'Espagnol!) ..

Qui a dit que tout est perdu
Je viens offrir mon coeur
Il y a tant de sang que charrie la rivière
Je viens offrir mon coeur

cela ne sera pas si facile, déjà je sais
Comme ouvrir la poitrine, en extraire l'âme :
Un coup de poignard de l'amour

Lune des pauvres toujours ouverte

Je viens……..
Comme un document inaltérable
Je viens……

Et je joindrai les extrémités d’une même boucle
Et j’irai tranquille, j’irai lentement
Et je te donnerai tout ; et tu me donneras quelque chose,
quelque chose qui pourra me soulager un peu plus.

Lorsqu’il n’y a personne près ou loin
Je viens….
Quand les satellites ne viennent pas
Je viens……

Et je parle de pays et d’espérances
Parle pour la vie, parle pour le rien

Parle de changer cette maison qui est nôtre
La Changer pour changer, rien de plus

Qui a dit que tout est perdu
Je viens offrir mon coeur

J'ai traduit littéralement... certes ça demande bien mieux , surtout les expressions , mais là j'ai peur de faire des non-sens !


:Soleil:
Maurice
*2*
Messages : 377
Enregistré le : lun. mai 04, 2009 6:27 pm
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Maurice »

bonjour,

pour ceux qui aiment le morceau Alfonsina y el mar.
les paroles de la chanson : Bájame la lámpara, Un poco más - Déjame que duerma - Nodriza, en paz - Y si llama él No le digas nunca que estoy, Di que me he ido
s'inspirent du dernier poème écrit par Alfonsina Storni : ‘voy a domir’ : Dientes de flores, cofia de rocío, manos de hierbas, tú, nodriza fina, tenme prestas las sábanas terrosas y el edredón de musgos encardados. Voy a dormir, nodriza mía, acuéstame. Ponme una lámpara a la cabecera, una constelación, la que te guste: todas son buenas; bájala un poquito. Déjame sola: oyes romper los brotes... te acuna un pie celeste desde arriba y un pájaro te traza unos compases para que olvides... Gracias. Ah, un encargo: si él llama nuevamente por teléfono le dices que no insista, que he salido...

[BBvideo 525,350][/BBvideo]
Marief
(°_°)
Messages : 2191
Enregistré le : dim. mai 22, 2005 8:27 am
Localisation : Bretagne, France
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Marief »

Une chanson que j'ai envie de vous faire connaître :
mercedes_sosa.mp3
Écoutez bien, il y a un guitariste qui ne vous est pas inconnu ;)
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Avatar du membre
didier
(°_°)
Messages : 12435
Enregistré le : jeu. déc. 21, 2006 9:10 am
Localisation : sarthe
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par didier »

Roque ?
Marief
(°_°)
Messages : 2191
Enregistré le : dim. mai 22, 2005 8:27 am
Localisation : Bretagne, France
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Marief »

Gagné ! Dans le film " Fierro… l'été des secrets", malheureusement le casting de la bande son n'est jamais donné. Musique de Osvaldo Montes.
http://www.roquecarbajo.com/fr/Discographie_fr.htm
L'extrait sur le site de Roque est différent de celui-ci, j'aime beaucoup.

Roque, tu nous en dis davantage ?
Avatar du membre
donadey michel
(°_°)
Messages : 1383
Enregistré le : ven. nov. 30, 2007 10:35 am
Localisation : marseille

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par donadey michel »

ah oui, Roque ...dis nous ... Pachacamac ... j'avais vu lors d' un stage près du PUY il y a ..... !!!! ... encore + :roll:
je faisais déjà des guitares mais aussi des cuatros et des tiples. :Soleil:

Pour alfonsina ....j'ai un "plusieurs bémols" c'est une chanson bien polie ! or, elle est chantée sur un rythme de Zamba qui est un rythme de la campagne ... une zamba parle de choses "d'homme" et pas de sentiments fleur bleue m'a dit un jour Raùl Maldonado ... et il m'a chanté une baguala !

Je fais un peu le diable, (j'aime) car alfonsina, c'est très beau ... poétique .... toutefois cela pose la question même de la poésie ...oui c'est jol "mignonne allons voir si la rose ..." mais ....?

pour expliquer ce que je ressens je vous livre 2 chansons de yupanqui ... et je les aies traduites .... les deux parlent d'un art ... poésie et peinture. Mais je rajoute qu'un Kandinski peut être apprécié par des gens directs sensibles et non-cultivés. Car il a peint "l'intérieur" des émotions. Je ne fais en aucun cas une apologie ouvriériste...

Mais alfonsina m'a fait poser cette question :

Mercedes disait que plus que "chanter" elle avait pensé !



bonne lecture :


EL PINTOR :

Creyendo hacer cosa buena ///// croyant faire une bonne chose

Un pintor me pinto un día, ///// un peintre un jour m'a peint

Mas me pinto por afuera ////// mais il m'a peint depuis le dehors

Porque adentro no veía. /////// Parce que à l'intérieur n'a rien vu !


¿Cuando vendrá ese pintor //// quand viendra ce peintre

Que pinte lo que yo siento? ////Qui peindra ce que je ressens

Ganas de vivir la vida //// Envie de vivre la vie

Sin angustias ni tormentos... //// sans angoisse ni tourments


Es mal pintor el pintor //// il est mauvais le peintre

Que me ha pintado ese día, //// qui m'a peint ce jour

Cantando coplas serranas //// où je chantais des refrains de la

Con la barriga vacía. //// Montagne le ventre vide.


Es mal pintor el pintor, //// il est mauvais le peintre

Y en esto no hay duda alguna, //// en cela aucun doute

Pues solo pintó mi poncho //// il n'a peint que mon poncho

Y se olvidó de mi hambruna. //// En faisant fi de ma famine


¿Cuando vendrá ese pintor

Que pinte lo que yo siento?

Ganas de vivir la vida

Sin pesares ni tormentos………..Creyendo hacer cosa buena...


El POETA

Tú crees que eres distinto, //// tu te crois quelqu'un
porque te dicen poeta, //// parce qu'ils t'appellent poète
y tienes un mundo aparte, //// et que tu as un monde à part
más allá de las estrellas. //// Bien Au-delà des étoiles
bis

De tanto mirar la luna, //// à tant regarder la lune
ya nada sabes mirar. //// Tu ne sais plus rien voir
Eres como un pobre ciego, //// Tu es comme un pauvre aveugle
que no sabe a dónde va. //// Qui ne sait où il va

Ve te a mirar los mineros, //// Va donc voir les mineurs
los hombres en el trigal, //// les hommes au champs
y cántale a los que luchan, //// et chante le à ceux qui luttent
por un pedazo de pan. //// Pour un bout de pain

Poeta de ciertas rimas: //// poete aux rimes convenues
vete a vivir a la selva, //// va donc vivre à la forêt
y aprenderás muchas cosas, //// et tu apprendras beaucoup
del hachero y sus miserias. //// Du bûcheron et de ses misères
(Bis)

Vive junto con el pueblo; //// Vis au plus près du peuple
no lo mires desde afuera, //// ne le contemple pas de l'extérieur
que lo primero es el hombre, //// Car d'abord il y a l'homme
y lo segundo el poeta. //// Et ensuite le poete

De tanto mirar la luna,
ya nada sabes mirar.
Eres como un pobre ciego,
que no sabe a dónde va.

Vete a mirar los mineros,
los hombres en el trigal,
y cántale a los que luchan,
por un pedazo de pan.

Là, je ne peux que penser au grand poète Chilien Pablo Neruda .
Il raconte dans son livre "j'avoue que j'ai vécu" (entre autres mille choses dans ces 1000 pages!) qu'il parcourait les campagnes et passait des soirées avec les paysans pour leur lire ses poèmes. Il transportait la vraie culture qui parlait de la vie et les paysans tous illettrés adoraient ces poèmes … ils considéraient ces instants comme magiques ... et puis ça parlait de leurs vies ou d'autres vies au loin, d'amour, de chagrins... ça leur parlait "a dentro" :Soleil:
Leïla
*_*
Messages : 1233
Enregistré le : sam. janv. 10, 2009 12:26 am

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Leïla »

merci d'avoir pris du temps pour nous faire partager ces belles phrases et beaux mots,
si chaque jour on se parfumait de tout cela.....
la paix ne serait pas loin !

bonne soirée à tous
:Soleil:
Avatar du membre
hirondelle
(°_°)
Messages : 10152
Enregistré le : jeu. mars 20, 2008 7:34 pm
Localisation : moselle
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par hirondelle »

oui d'accord avec toi Leila....merci pour toutes ces traductions :bravo: :bravo:
Ca m'aide à connaitre mieux cette grande dame ;)
Avatar du membre
Roque Carbajo
*3*
Messages : 766
Enregistré le : mar. juin 07, 2005 8:39 pm
Localisation : Quebec
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Roque Carbajo »

Marief a écrit : Roque, tu nous en dis davantage ?
J'ai connu Mercedes en 1974. J'accompagnais à cette époque Guadalupe Trigo (auteur compositeur mexicain).
C'était à l'occasion d'un événement socio-politique " 7 dias con el pueblo" (7 jours avec le peuple); 7 jours de spectacles dans les stades et beaucoup d'autres évènements pour dénoncer la dictature du gouvernement en place sous le régime de Balaguer
Siete dias con el pueblo

Mercedes était accompagné par Pepe Vertiz, un guitariste d'une grande musicalité et doté d'une sensibilité hors du commun. Ce guitariste a fait partie du trio " Tres para el folklore" et plus tard de l'ensemble "Los Andariegos".
En 1978, j'ai revu Mercedes à Paris lors d'un récital. À ce moment, c'était mon ami Lucho Gonzalez (guitariste péruvien) qui l'accompagnait.

Et finalement dans les années 90, Osvaldo Montes est désigné pour composer la musique du film "Fierro, l'été des secrets" dont l'histoire se déroulait en Argentine. Je suis donc allé enregistrer la musique à Buenos Aires.
La dernière fois que nous nous somme vus ce fut lors d'un récital à Montréal. C'était le guitariste Nicolas Brizuela qui l'accompagnait.
Voila mon histoire avec Mercedes.
Paix à son âme.
Roque
Roque Carbajo
roquecarbajo.com
Avatar du membre
Roque Carbajo
*3*
Messages : 766
Enregistré le : mar. juin 07, 2005 8:39 pm
Localisation : Quebec
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Roque Carbajo »

donadey michel a écrit :ah oui, Roque ...dis nous ... Pachacamac ... j'avais vu lors d' un stage près du PUY il y a ..... !!!! ... encore + :roll:
je faisais déjà des guitares mais aussi des cuatros et des tiples. :Soleil:
Pachacamac, c'était en 1971/72, Les intégrants étaient Jean Paul Ricquier (charango), Gérard Geoffroy (flutes), Alain Geoffroy (violoncelle et percussions) Gabriel Zurini (instruments à cordes et à vent) et je partageais la section guitare avec Jean Pierre Bluteau.
Nous avions effectué des tournées avec Maurice Dulac et Marianne Mille.
Roque
:hotb:
Roque Carbajo
roquecarbajo.com
Avatar du membre
donadey michel
(°_°)
Messages : 1383
Enregistré le : ven. nov. 30, 2007 10:35 am
Localisation : marseille

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par donadey michel »

c'est : Jean Pierre Bluteau. que j'ai rencontré au PUY ... peut-être toi aussi alors ? je me souviens qu'il y avait un autre guitariste avec lui .

mais pas en 72 ... ça c'est sûr , je n'avais pas commencé à faire des guitares

il me semble que c'était des années plus tard ! ou alors c'était pas Pachacamac ... mais Inti Illimani ??? c'est pas tout proche tout ça!

Je connais bien christian Brogniart....ça te dis quelque chose ?
Maurice
*2*
Messages : 377
Enregistré le : lun. mai 04, 2009 6:27 pm
Contact :

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par Maurice »

Michel, pour Alfonsina vous dites 'Sosa fait plus que la chanter, elle la pense'.

Il me semble qu'Alfonsina Storni est effectivement une poétesse très emblématique, elle incarne (comme Neruda) des symboles forts, du fait de ses engagements politiques, sociaux, alors qu'elle venait d'un milieu bourgeois elle a consacré sa vie à aider les plus faibles, même dans sa vie amoureuse : elle a tenu tête aux hommes, elle a décidé seule de ses choix amoureux, dans un pays très 'macho' à une époque où ce devait pas être évident de le faire.
Du coup, je crois que cela explique les propos de Sosa quand elle dit qu'A. Storni donne plus à penser qu'à chanter.

en tout cas les engagements de Storni n'avaient rien de 'fleur bleue', elle est allée jusqu'au bout de ses convictions.
D'ailleurs, si elle avait été 'fleur bleue' je ne crois pas que Sosa l'aurait chantée.

Maintenant, quant à cette chanson écrite à la mémoire de Storni par Luna et Ramirez, on peut effectivement la trouver cul cul la praline, elle a l'avantage de perpétuer la mémoire de cette femme, personnellement je trouve cette mélodie très belle, cela doit tenir à mon côté 'fleur bleue'. :razz:
bàv.
Maurice
Avatar du membre
donadey michel
(°_°)
Messages : 1383
Enregistré le : ven. nov. 30, 2007 10:35 am
Localisation : marseille

Re: La mort de Mercedes Sosa

Message par donadey michel »

oui, bien sûr Maurice,
J'adore cette chanson, et sa poésie..dramatique....et je reconnais aux enfant s de bourgeois le droit de mener un combat contre la misère et la pauvreté en s'engageant comme A STORNI l'a fait ...

un peu fleur bleue ? c'est surtout en rapport au rythme de Zamba qui n'est pas un rythme de chanson romantique ... mais un rythme qui exprime la vie des peuples paysans et qui est né dans les chiffons et pas dans la soie..

Le mélange des genres ne me parait pas bien assorti .

D'ailleurs le jugement n'est pas de moi mais de Raùl Maldonado .... en bon "macho" argentin! bien sûr ! ceci est aussi un fait.
lorsqu'il m'a dit ça (avec humour), c'était surtout pour redonner à la Zamba son rôle et ses origines.
Lorsqu'on est né dans un village où la Zamba signifie qque chose et qu'on voit que cette chanson alfonsina devient la plus connue de toutes ... on a envie de dire : stop : viens avec moi dans mon village et tu verras ce que c'est la Zamba...de quoi ça parle....viens écouter de VRAIES ZAMBAs

Je pense que c'est cet aspect que RAùL a voulu exprimer.

MD
:Soleil:

PS: pour porter la mémoire de A STORNI....luna et ramirez ont choisi cette voie ... sur un rythme connu ... porteur !
ils auraient pu aussi louer son combat pour la vie dans une chanson plus puissante...plus près de son combat au lieu de parler de sentiments individuels.
Ils ont fait un peu de "people" un peu un "tube" qui fait pleurer dans les chaumières...

Cela ne doit pas réduire La vie de A STORMI à cet évènement en oubliant l'essentiel ... comme le dit yupanqui à propos du peintre ...
Répondre

Retourner vers « News »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 12 invités