Modifié en dernier par jarods le sam. mai 24, 2008 7:47 am, modifié 4 fois.
The subtlety of a Note is to the Spirit, what finesse in Phrasing is to the Heart. The only Link that separates them is that exquisite Sensitivity that leads them to Expressiveness. That Sensitivity is like the surface of an iceberg that melts without ever revealing what remains submerged. But at the frontier, Sensitivity and Expressiveness have a twin sister: Passion...Patrick
jarods a crée cette malaguena parce qu'il voulait la jouer mieux que moi mouarf!!!!!!! et du coup ben c'est réussi , mais fallait pas te tracasser tu sais.... tu joues de toutes façons mieux que moi
bravo Jarods encore un superbe morceau....
mais où s'arrêtera-t-il ??????
Si j'avais su que je vous aimais tant ..... je vous aurais aimé encore plus !
Une tartine de beurre tombe toujours du côté beurré. Sinon, c’est que le beurre a été mis du mauvais côté.
Cette loi s’applique également aux tartines de confiture.
[referp=18986;quote="hirondelle"]j'espere nulle part
à part chez moi [/quote]
le train arrive à 20h10 ce soir val...ok?
laurence : ta maleguena était superbe, je m'en rappelle très bien...
merci Marjan , jacquou25 de vos comments, çà fait plaisir !
The subtlety of a Note is to the Spirit, what finesse in Phrasing is to the Heart. The only Link that separates them is that exquisite Sensitivity that leads them to Expressiveness. That Sensitivity is like the surface of an iceberg that melts without ever revealing what remains submerged. But at the frontier, Sensitivity and Expressiveness have a twin sister: Passion...Patrick
Olé, Olé ,Olé, Jarods trés bien
Une petite note :t'a manqué le chapeau andalou.
P.S signifié dans mon diccionario du mot Olé:Exclamatión d'enthousiasme avec lesquel il est encouragé et applaudit quelqu'un ou de joie devant quelque chose agréable.
Merci Jarods
Manuel